Svētdien, 10.martā, Ventspils Starptautiskajā rakstnieku un tulkotāju mājā notiks tikšanās ar izcilo latviešu rakstnieci Noru Ikstenu, pastāstīja rakstnieku mājas pārstāve Ieva Balode.

Protams, ka saruna būs par šobrīd ne tikai Latvijā, bet arī jau vairākās ārvalstīs lielu uzmanību guvušo romānu Mātes piens. , kas ir tulkots jau 10 valodās, to skaitā krievu, angļu, maķedoniešu, itāļu, ungāru un igauņu, nesen iznācis tulkojums lietuviešu valodā. Grāmata jau nominēta divām literatūras balvām – The Republic of Consciousness Prize 2019 (Lielbritānija) un ir starp trim finālistēm Eiropas Rekonstrukcijas un attīstības bankas balvai literatūrā.

Romāns aptver laika posmu no Otrā pasaules kara beigām un vēsta par triju paaudžu sieviešu likteņiem, bet vēstījuma centrā ir 20.gadsimta 70. un 80.gadi. Visu romāna tekstu caurauž atteikšanās – no vīra un tēva, no sapņiem un iecerēm, no darba un uzskatiem, no draugiem un tiem, kurus mīlam. Šajā visu paaudžu sieviešu sāpju ceļā ļoti spēcīgs ir piedošanas motīvs. Tas kopš mazotnes ir nepārtraukts uzdevums meitai, lai turētu pie dzīvības māti, kura apzināti viņai liegusi savu pienu, lai neļautu mantot savas sāpes un izmisumu.

Autors: Ventspilnieks.lv / Foto: LETA