Starptautiskajā Rakstnieku un tulkotāju mājā oktobrī strādā šādi rakstnieki, dzejnieki un tulkotāji: Silvija Pareši (Silvia Pareschi) (Itālija), Džīna Atkina (Jean Atkin) (Lielbritānija), Ieva Dubova (Lielbritānija/Latvija), Džūda Montāga (Jude Montague) (Lielbritānija), Linda Šterna (Latvija), Neva Mičeva (Neva Micheva) (Bulgārija), Daila Ozola (Latvija), Contra (Igaunija), Marika Pudule-Indāne(Latvija), Evita Hofmane (Latvija), Katarina Zanona (Katharina Zanon) (Austrija),Ramona Indriksone (Latvija).

Starptautiskā Rakstnieku un tulkotāju māja turpina ar Ziemeļvalstu Ministru Padomes atbalstu ielūgt Ziemeļvalstu autorus un tulkotājus. No Igaunijas oktobrī būs tulkotājs Contra, kas tulko no latviešu valodas un rezidences laikā plāno atdzejot latviešu dzejnieku darbus.

No Latvijas autoriem mājā strādās tulkotāja no igauņu valodas un bērnu grāmatu autore Daila Ozola,  jauna dramaturģe Linda Šterna, rakstniece un dramaturģe Marika Pudule-Indāne, savu otro romānu rakstīs Evita Hofmane, savukārt Ramona Indriksone strādās pie garstāsta.

No ārvalstīm būs tulkotāja no Itālijas Silvija Pareši, kas tulko no angļu valodas, no Austrijas būsmāksliniece un rakstniece Katarina Zanona, no Bulgārijasbūsgodalgota itāļu un spāņu literatūras tulkotāja Neva Mičeva, pirmo reizi būs dzejniece no Lielbritānijas Džīna Atkina un radošā tandēmā strādās britu māksliniece un dzejniece Džuda Montāga kopā ar latviešu pianisti Ievu Dubovu.

Projektu finansiāli atbalsta Kultūras ministrija, Valsts Kultūrkapitāla fonds un Nordisk Kulturkontakt.

Vairāk informācijas par rezidentiem un pasākumiem www.ventspilshouse.lv un Facebook.

 

7.10.2024. / Autors: Starptautiskā Rakstnieku un tulkotāju māja / Foto: Ventspilnieks.lv arhīvs