Ventspils galvenajā bibliotēkā, Akmeņu ielā 2, no 28.janvāra līdz 13.februārim ir iespēja aplūkot somu fotogrāfa Seppo Hovilas un latviešu literatūras tulkotājas Mirjas Hovilas veidotu foto izstādi “Kaimiņzeme Latvija”.

Izstādē var redzēt, kas Mirju un Seppo Latvijā ir iespaidojis 31 gada laikā, kad viņi te regulāri viesojušies, kā arī dažādas lietas un notikumus, kas mūsu abu tautām ir kopīgi vai atšķirīgi. Seppo īpaši interesē, piemēram, vēsture, arhitektūra, daba un kultūra. Līdzīga izstāde 2020. gadā bija Somijā, Salo pilsētas galvenajā bibliotēkā. Izstāde vienlaicīgi iepazīstināja somus ar literatūras tulkojumiem no visām Baltijas valstu valodām.

Mirja Hovila ir tulkotāja un izdevēja. Viņai pieder mazs apgāds PAPERIPORO (“Papīra ziemeļbriedis”), kas specializējas latviešu literatūras tulkojumu izdošanā. Piecu gadu laikā somu valodā ir iznākušas trīs Jura Zvirgzdiņa grāmatas bērniem, Vizmas Belševicas triloģija “Bille”, Ingunas Ulas Cepītes “Ulsiks” un Aleksandra Čaka dzejas un stāstu izlase. Sīkāka informācija mājaslapā www.paperiporo.fi – arī latviski.

2020. gadā Mirja saņēma Latvijas Ārlietu ministrijas Atzinības rakstu “Par Latvijas tēla spodrināšanu, popularizēšanu un veidošanu Somijā”.

Starptautiskā rakstnieku un tulkotāju māja abiem somiem ir ļoti pazīstama, jo tur viņi ir strādājuši vairākas reizes. Mājā viņi arī savulaik iepazina Juri Zvirgzdiņu, un viņa grāmata “Pirmā Ziemassvētku eglīte” bija Mirjas apgāda pirmais tulkojums.

Pašlaik Mirja un Seppo gatavo ilustrētu grāmatu par Latviju trīs valodās – somu, latviešu un angļu. Vēl Mirja šobrīd atdzejo Jura Kronberga dzejas izlasi, kā arī veido lielu latviešu dzejas antoloģiju somu valodā, un kaut kas top arī bērniem.

Vairāk informācijas www.ventspilshouse.lv un Facebook.

 

31.01.2022. / Autors: Starptautiskā Rakstnieku un tulkotāju māja  / Foto: Ventspilnieks.lv arhīvs